来週ご紹介する本のお知らせ

Muse2009postcardsmall 今週末ニューイングランド周辺に住む作家が講師やパネリストとして集まるワークショップThe Muse & Marketplaceに出席します(テスト前夜のようにこれからあわてて読まねばならない作品がいくつか...coldsweats02)。

詳しい内容は、ボストンのたからまがじん4月号の特集記事をどうぞ。

Muse1.pdfをダウンロード

Muze2.pdfをダウンロード

そんなわけで今週末は更新がスローダウンしますが、その後Battle of the Kids’ Booksご報告の合間にワークショップに参加する作家の新作もご紹介する予定です。

ベテランから大型新人、文芸小説から恋愛指南書までバラエティある顔ぶれです。お楽しみに!

追記:ピューリッツアー賞を受賞したOlive Kitteridgeの書評も来週末くらいには書きたいと思っています(宿題山積み状態ですねcoldsweats01)。

渡辺由佳里 Yukari Watanabe Scott についてhttp://youshofanclub.comエッセイスト、洋書レビュアー、翻訳家、マーケティング・ストラテジー会社共同経営者。兵庫県生まれ。 助産師としてキャリアをスタート。日本語学校のコーディネーター、外資系企業のプロダクトマネージャーなどを経て、 1995年よりアメリカに移住。 2001年に小説『ノーティアーズ』で小説新潮長篇新人賞受賞。翌年『神たちの誤算』(共に 新潮社刊)を発表。他の著書に『ゆるく、自由に、そして有意義に』(朝日出版社)、 『ジャンル別 洋書ベスト500』(コスモピア)、『どうせなら、楽しく生きよう』(飛鳥新社)など。 最新刊『トランプがはじめた21世紀の南北戦争』(晶文社) ニューズウィーク日本版とケイクスで連載。 翻訳には、糸井重里氏監修の訳書『グレイトフル・デッドにマーケティングを学ぶ』(日経BP社)、『毒見師イレーナ』(ハーパーコリンズ)など。 連載 Cakes(ケイクス)|ニューズウィーク 日本版 洋書を紹介するブログ『洋書ファンクラブ』主催者 Author, translator, and English book reviewer for Japan Market. Author of "500 best books written in English" for the Japanese market. English book reviewer for Newsweek Japan. Amazon.co.jp Top 500 reviewer.

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中