官能小説が英国のNational Book Awardsを獲得した2012年

いやはや驚きました。

英国の「本のアカデミー賞」と呼ばれる(業界アカデミーの会員が投票で決めるところが共通)The Specsavers National Book Awards(National Book Awards)の受賞作品が決まりました。

 
Screen Shot 2012-12-05 at 6.27.05 AM


ブッカー賞を二年連続で受賞したHilary MantelがAuthor of the Yearを再度受賞したのはものすごく納得できるのですが、官能小説のFifty Shades of GreyがMost Popular Fiction of the Yearを受賞したのには、少々驚きました。「最も売れた」という点では同意するものの、「受賞するような本か〜?」という脱力感は否定できません。

 

http://rcm.amazon.com/e/cm?lt1=_blank&bc1=FFFFFF&IS2=1&npa=1&bg1=FFFFFF&fc1=000000&lc1=0000FF&t=yofaclja-20&o=1&p=8&l=as4&m=amazon&f=ifr&ref=ss_til&asins=0805090037
http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?lt1=_blank&bc1=FFFFFF&IS2=1&npa=1&bg1=FFFFFF&fc1=000000&lc1=0000FF&t=yukariscott-22&o=9&p=8&l=as4&m=amazon&f=ifr&ref=ss_til&asins=0805090037

 

http://rcm.amazon.com/e/cm?lt1=_blank&bc1=FFFFFF&IS2=1&npa=1&bg1=FFFFFF&fc1=000000&lc1=0000FF&t=yofaclja-20&o=1&p=8&l=as4&m=amazon&f=ifr&ref=ss_til&asins=0345803485
http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?lt1=_blank&bc1=FFFFFF&IS2=1&npa=1&bg1=FFFFFF&fc1=000000&lc1=0000FF&t=yukariscott-22&o=9&p=8&l=as4&m=amazon&f=ifr&ref=ss_til&asins=0099579936

 

話題になったモノはどんな本でも一応目を通すことにしているのですが、正直言ってFifty Shadesは読んでいません。官能小説だからではなく、多くの人から「文章がひどくて読み進めることができない」と聞いていたからです。彼女たちは普段から多くの本を読む人です。読書に慣れていない人には楽しく読める本でも、文章の欠陥が目立つと、それだけで苦痛になってしまうのです。最近もアマゾンの「なか見検索」で最初のほうのページをチェックしたのですが、やはり苦痛だったので読むのをやめました。

「読むのが苦痛な官能小説」だとそれだけでSMが体験できるかもしれませんがね(苦笑)。

Fifty Shadesが爆発的に売れたもので、Audible.comにもロマンスブックのジャンルとはまた別に新たに「ロマンチカ(Romantica)」というジャンルが作られました。「ロマンス+エロチカ」ということですね。Kindle(とその他の電子書籍リーダー)の普及で、興味本位の人も気楽に購入できるようになったから、しばらくはこの分野も売れるかもしれません。この分野から入った新しい読者が、本を読み慣れてもっと良い文章とストーリーを求めるようになるまでは。

 

渡辺由佳里 Yukari Watanabe Scott についてhttp://youshofanclub.comエッセイスト、洋書レビュアー、翻訳家、マーケティング・ストラテジー会社共同経営者。兵庫県生まれ。 多くの職を体験し、東京で外資系医療用装具会社勤務後、香港を経て1995年よりアメリカに移住。 2001年に小説『ノーティアーズ』で小説新潮長篇新人賞受賞。翌年『神たちの誤算』(共に 新潮社刊)を発表。他の著書に『ゆるく、自由に、そして有意義に』(朝日出版社)、 『ジャンル別 洋書ベスト500』(コスモピア)、『どうせなら、楽しく生きよう』(飛鳥新社)など。 最新刊『トランプがはじめた21世紀の南北戦争』(晶文社) ニューズウィーク日本版とケイクスで連載。 翻訳には、糸井重里氏監修の訳書『グレイトフル・デッドにマーケティングを学ぶ』(日経BP社)、『毒見師イレーナ』(ハーパーコリンズ)など。 連載 Cakes(ケイクス)|ニューズウィーク 日本版 洋書を紹介するブログ『洋書ファンクラブ』主催者 Author, translator, and English book reviewer for Japan Market. Author of "500 best books written in English" for the Japanese market. English book reviewer for Newsweek Japan. Amazon.co.jp Top 100 reviewer.

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Google フォト

Google アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

%s と連携中